Seit einem halben Jahrhundert erklärt eine orange Maus dem deutschen Fernsehpublikum die Welt. Die Kindersendung wird auch von vielen Erwachsenen angeschaut – und ist längst Kult.
Warum sind Eier eigentlich oval? Weshalb ist der Himmel blau? Und wieso kippt ein Fahrrad beim Fahren nicht um? Eltern, die ihren Kindern dies nicht erklären können, schalten sonntags gerne „Die Sendung mit der Maus“ ein. Dort werden solche Fragen seit dem 7. März 1971 beantwortet. 50 Jahre später sind die orange Maus und ihre Freunde, die gelbe Ente und der blaue Elefant, längst Kult im deutschen Fernsehen.
Die Themen der Sendung werden immer zuerst auf Deutsch und dann in einer anderen Sprache angekündigt – hinterher erfährt man, welche Sprache es war. Die Zuschauer lernen, woraus Dinge bestehen, wie sie hergestellt werden oder woher etwas kommt. Was im Fernsehen kinderleicht aussieht, ist harte Arbeit: „Wir recherchieren sehr gründlich und versuchen, aus den Ergebnissen eine Geschichte zu bauen, die die Leute mitnimmt“, sagt Armin Maiwald, einer der Erfinder der „Maus“.
Dass die Sendung bis heute erfolgreich ist, hat mehrere Gründe: Die Filme funktionieren auch für Erwachsene, durchschnittlich ist das Publikum sogar 40 Jahre alt. Für viele ältere Zuschauer ist Maiwald bis heute ein Kindheitsheld. Und die Macher wissen genau, wie sie Kindern komplizierte Dinge einfach und ohne erhobenen Zeigefinger erklären können.
Anfangs gab es auch Kritik an der Sendung: Sie sei konzeptlos oder Kinder sollten am Sonntagvormittag lieber in der Kirche als vor dem Fernseher sitzen, hieß es. Heute meckert fast niemand mehr, im Gegenteil: Die „Maus“ hat Generationen von Kindern die Welt erklärt, viele Preise gewonnen, und inzwischen findet man sie sogar in einer App und den sozialen Medien – eine gute Voraussetzung für die nächsten 50 Jahre.
Glossar:
Sendung, -en (f.) — hier: ein Fernsehprogramm 电视节目
Publikum (n., nur Singular) — die Zuschauer 观众
längst — schon seit längerer Zeit 长久以来
etwas ist Kult — etwas ist sehr bekannt und sehr beliebt 很受欢迎
oval — rund, aber an zwei Seiten länger als an den anderen beiden, z. B. bei einem Ei 椭圆形的
etwas kippt um — hier: etwas fällt um; etwas stürzt zu Boden 此处:掉落
etwas ein|schalten — hier: das Fernsehgerät anmachen, um etwas zu sehen 此处:打开电视看
etwas an│kündigen — hier: auf etwas hinweisen, das man bald machen wird 此处:预告
kinderleicht — sehr leicht; so leicht, dass es jedes Kind kann 很简单的
gründlich — hier: so, dass jemand so arbeitet, dass er keine Fehler macht 此处:细致认真的
jemanden mit|nehmen — hier: etwas so interessant machen, dass Menschen gerne mitmachen oder zuschauen/zuhören 此处:使...喜欢观看
Kindheitsheld, -en/Kindheitsheldin, -innen — jemand, den/die man als Kind bewundert hat 童年英雄
ohne erhobenen Zeigefinger — nicht belehrend; so, dass man nicht das Gefühl bekommt, dass man etwas lernen soll 不指手画脚
konzeptlos — so, dass etwas keinen klaren Plan hat 没有明确计划
meckern — umgangssprachlich für: negativ über etwas sprechen 说坏话
Generation, -en (f.) — eine Gruppe von Menschen, die ungefähr gleich alt sind 一代人
App, -s (f., aus dem Englischen) — ein spezielles Programm für ein Mobiltelefon 应用软件
soziale Medien (nur Plural) — Internetseiten, auf denen man Texte, Bilder und Videos veröffentlichen und mit anderen Leuten Kontakt haben kann 媒体
Übungen:
1. Im deutschen Fernsehen läuft „Die Sendung mit der Maus“ …
2. Die Zuschauer der Sendung sind …
3. Die Sendung ist immer noch beliebt, weil …
Lösungen:
1. a, b
2. a
3. b, c